Skip to main content

L2: Patients receiving language services supported by qualified language servcies providers

CBE ID
1821
Endorsement Status
1.0 New or Maintenance
1.1 Measure Structure
Previous Endorsement Cycle
Is Under Review
No
1.6 Measure Description

This measure is used to assess the percentage of limited English-proficient (LEP) patients receiving both initial assessment and discharge instructions supported by assessed and trained interpreters or from bilingual providers and bilingual workers/employees assessed for language proficiency.

Interpreter services are frequently provided by untrained individuals, or individuals who have not been assessed for their language proficiency, including family members, friends, and other employees. Research has demonstrated that the likely results of using untrained interpreters or friends, family, and associates are an increase in medical errors, poorer patient-provider communication, and poorer follow-up and adherence to clinical instructions. The measure provides information on the extent to which language services are provided by trained and assessed interpreters or assessed bilingual providers and bilingual workers/employees during critical times in a patient’s health care experience.

Measure Specs
General Information
1.7 Measure Type
1.3 Electronic Clinical Quality Measure (eCQM)
1.8 Level of Analysis